Tag Archives: photography

Discarded

Advertisements

Kohlezug — BNSF 9123

Mit einem Hintergrund dass falsch fast schaut geht BNSF 9123 Nord durch Monument. Nach ich das Geräusch der Hupe gehort, die EMD SD70ACe hat erschienen. Eine GE ES44DC, BNSF 6405, war zweite, und ein leerer Kohlezug folgt.
______

Against a background that almost looks fake, BNSF 9123 heads north through Monument. After I heard the sound of the horn, the EMD SD70ACe appeared around the bend. A GE ES44DC, BNSF 6405, was second; and an empty coal train followed.

Zu und durch die S-Kurve geht den Zug:
______

To and through the S-Curve goes the train:

Ein anderer EMD SD70ACe,, BNSF 8779, und eine GE DASH 9-44CW, BNSF 5674, waren am Ende des Zugs.
______

Another EMD SD70ACe, BNSF 8779, and a GE DASH 9-44CW, BNSF 5674, were at the end of the train.

Does This Mean…

Does this mean that once I pull up, I can’t ever leave? Is this the Hotel California of fuel pumps? When I left, does it count that there was someone on the other side of the pump? Or am I going to get a visit from our local constabulary about leaving the pump unattended? Is it only forbidden to walk away from the pump? Am I safe from prosecution since I drove?

Words Just Can’t Describe

… how utterly, completely, pathetically, apocalyptically, staggeringly bad drivers are in Colorado. I’d like to point out that the road in these photos is merely wet. Not snowy, slushy or icy. Just wet.

I really think the solution to the bad-driver problem is to make driving a difficult thing to do again; make it require concentration, require learning how to control a vehicle… you know the fundamentals.

I could maybe understand (if not condone) this if it were this way only when it snowed or was icy. But they’re this bad when it’s dry too. And here’s an even scarier thought: these people probably aren’t even the worst drivers in the country. They’re just the worst that I have to deal with. Is it worse where you live?

Rose Impersonates a Bread Loaf

Ich denke, sie süß ist, wann Rose ihre Nachahmung von Brot macht. Obwohl scheint sie es nicht zu mögen, wann ich Fotos von ihr mache. Ich echt mag ihre Augen im erstes Foto.

I think she’s cute when Rose impersonates a loaf of bread. Although she doesn’t seem to like it much when I take pictures of her. I really like her eyes in the first photo.